Accueil Actualité Du Vosgien de la Montagne dans le Pays des Deux Sarres

Du Vosgien de la Montagne dans le Pays des Deux Sarres

3
0
845

Le Pays des Deux Sarres est le seul endroit en Moselle où le Vosgien de la Montagne était parlé. Cette langue régionale avait de belles sonorités musicales. Malheureusement, ce patrimoine immatériel a quasiment disparu. Aujourd’hui, il n’en reste plus que des mots et des expressions, à l’image de pelmousse, appellation de la compote de pommes.

Vosges

Charger d'autres articles liés
Charger d'autres écrits par Groupe BLE Lorraine
Charger d'autres écrits dans Actualité

3 Commentaires

  1. Xavier Heude

    19 avril, 2020 à 20:20

    En effet, « Pelmousse » pour « Apfelmus ».
    Forcément proche de l’allemand…
    XH

  2. Groupe BLE Lorraine

    19 avril, 2020 à 22:42

    Plus d’informations ici : http://projetbabel.org/vosgien/montagne.htm

  3. André Touchet

    20 avril, 2020 à 12:29

    On devrait plutôt parler de vosgien tout court même si L. Zéliqzon qualifie ce parler de vosgien et les habitants, de montignons. Le vosgien des Hautes-Vosges commence un peu en-dessous de Rambervillers, à Autrey. Le parler du Pays des deux Sarres est le même pratiquement que ceux du Piémont vosgien dans le 54 (Petitmont, Saint Sauveur). Je n’ai pas trouvé dans pelmousse dans le dictionnaire de Léon Zéliqzon ? Dans quelle commune a-t-il été collecté ? J’ai refait la partie français-patois, avec conjugaisons, pour le vosgien de Saint Quirin / Hattigny, y a-t-il quelqu’un que ça intéresse ? En attendant, quelques noms de communes en patois : Abréchwil, Achpok, Hett’gnèy, Hémié, Lèfrîmbôlle, Lèn’ville, Lworquîn/Rworquîn, Nieumolîns, Nidréhô, Saint Quouryin, Tréhh’tîn et Vouyêr’. La page pour consulter et télécharger le dictionnaire patois-français de L. Zéliqzon : https://www.lexilogos.com/lorrain_dictionnaire.htm

Laisser un commentaire

Consulter aussi

Le Grand Port lorrain avance

Collectivités locales, Etat français et chambres consulaires consacreront 28 millions d’eu…